YouTube近日宣布了一項重要更新,其自動配音功能正逐步向更多頻道開放,使創作者能夠為視頻生成多語言翻譯音頻。此前,這一功能僅限于少數創作者進行測試。
該自動配音工具最早在去年Vidcon大會上亮相,由YouTube推出,旨在幫助全球觀眾更好地理解平臺內容。現在,這一功能已經擴展至YouTube合作伙伴計劃中的數十萬個知識類和信息類頻道,未來有望進一步覆蓋更多內容類型。
創作者只需按照常規流程上傳視頻,YouTube將自動識別視頻語言,并生成多種語言的配音版本。目前,該工具已支持包括英語、法語、德語、印地語、印尼語、意大利語、日語、葡萄牙語和西班牙語在內的多種語言。
YouTube的自動配音功能采用了谷歌的Gemini技術,該技術能夠模擬人類語音。然而,YouTube也提醒用戶,該技術仍處于初期階段,可能存在某些翻譯或配音效果不盡如人意的情況。盡管如此,這一功能的推出仍然為創作者提供了更多便利,使他們能夠更輕松地與全球觀眾溝通。
YouTube還透露了一個即將上線的功能——“表現性語音”。該功能旨在更好地模擬創作者的語氣、情感和周圍環境氛圍,進一步提升配音的準確性和自然度。為了推動配音技術的發展,YouTube表示將繼續與Google DeepMind和Google Translate團隊合作,引入更尖端的技術。